Sujeto cero – Archivo de sonido 1

0:04 : Marca de tiempo, 16 de agosto de 2013. Las siguientes pistas de sonido han sido seleccionadas de entre ciento sesenta horas de grabación, hallada en la residencia del doctor Warren Vidic con posterioridad a su asesinato en diciembre de 2012.

0:19 : Según las etiquetas de las cintas, estas grabaciones se realizaron a lo largo de un periodo de 14 meses, entre 1980 y 1981, sin el consentimiento del sujeto principal, la señora Aileen Bock, una colega del doctor Vidic y creadora de la Iniciativa Suplente de Abstergo. La señora Bock ya ha fallecido.

0:36 : Debe afirmarse rotundamente que el doctor Vidic realizó dichas grabaciones de modo ilegal y por voluntad propia, con escuchas telefónicas y micrófonos ocultos. Industrias Abstergo no tuvo conocimiento de sus actividades y declina toda responsabilidad derivada de ellas.

0:52 : Ya estamos en marcha. Condensadores al máximo. Mete la señal.

0:58 : Un poco más.

1:00 : ¿Sientes algo?

1:01 : No te cortes. Duplícala.

1:02 : No, vamos con calma. Veinte por ciento.

1:05 : Treinta.

1:05 : Aileen, calma. Tenemos seis más que ayer.

1:08 : Potencia las entradas.

1:10 : Muy arriesgado.

1:11 : No si dividamos las señales.

1:12 : Veinticinco por ciento. Despacio.

1:16 : ¡Ah, vale! ¡Eso! Veo algo… Veo…

1:21 : ¿Qué es eso?

1:23 : (¡Dios mío!) Oigo una voz.

1:25 : ¿Estás… estás bien?

1:26 : (¡Sí, oigo una voz!) Es… Es alemán… (Me llamo Miriam Kurtz…) Veo una luz. Hace frío.

1:37 : (¡No diré nada!) Conmigo hay un hombre… (¡Ya te lo he dicho todo!)

1:45 : Vigila sus signos vitales.

1:46 : (Me llamo Miriam Kurtz y soy una navajo.)

1:50 : Des Hitlers Zwang / der macht uns klein / noch liegen wir in Ketten. / Doch einmal werden wir wieder frei, / wir werden die Ketten schon brechen.

1:59 : ¿Aileen?

1:59 : Denn unsere Fäuste, die sind hart, ja… und die Messer sitzen lose, für die Freiheit der Jugend, kämpft Navajos!

2:08 : ¡Desconecta!

2:09 : ¡Bajo energía!

2:10 : Kämpft Navajos!

2:11 : ¡Sácala de ahí!

2:12 :

2:15 : Oxígeno. ¡Abre la válvula!

2:17 : No. No, Satish, estoy… Estoy bien. En serio.

2:21 : Déjate de tonterías. Respira.

2:22 : Ah…

2:25 : ¿Mejor?

2:26 : Sí… Sí, gracias. ¿Hemos conseguido algo?

2:29 : Tardaremos en analizarlo. ¿Qué has visto?

2:32 : No solo veía… Sentía. Era otra persona. Estaba… Estaba asustada.

2:38 : Gritabas en alemán.

2:40 : Creo que estaba en Alemania. Estaba en Alemania, Satish.

2:54 : Buenos días. ¿Has descansado?

2:56 : Estoy agotada. Ayer fue… un hallazgo increíble.

3:00 : Eso parece. ¿Cómo te sentiste?

3:02 : Fue vago, pero… reviví los recuerdos de una joven alemana. Veintipocos, creo. Había un hombre interrogándome. Me hacía preguntas, amenazante. Me gritaba, pero yo también le respondía a gritos. Y luego, apareció ese… ese poema. Como un cántico.

3:18 : Fascinante. Tengo ganas de que oigas la cinta.

3:21 : ¿Está lista?

3:21 : Sí. Hemos transliterado los datos en un archivo de sonido. Procesar el idioma nos llevó mucho.

3:26 : Pues ponla ya.

3:27 : Claro. Toma asiento.

3:29 : A juzgar por el contenido y el escenario, diría que estuviste en algún lugar de Alemania en los años cuarenta. Hace un par de generaciones. Creo que durante la guerra.

3:38 : ¿Alemania, en los cuarenta? Será Miriam Kurtz. La madre de mi exmarido.

3:45 : ¿Así que no tienes ningún parentesco con ella?

3:48 : Dios, espero que no. Sería horrible descubrir que mi exmarido es mi hermano.

3:52 : Bueno, si fuera Miriam Kurtz, hemos dado en el clavo. Has accedido al linaje de otra persona.

3:58 : ¿Lo celebramos?

4:01 : Antes escuchemos…

4:03 : Iniciativa Suplente, prueba 23. 29 de julio de 1980. Sujeto: Aileen Bock. Muestra de ADN: SB1970.

4:13 : Al principio es confuso. Debes ir acomodándote en los recuerdos.

4:17 : ¡Tu nombre, dímelo!

4:18 : Mi nombre es Miriam Kurtz.

4:20 : ¡Más alto!

4:21 : ¡Me llamo Miriam Kurtz y soy una navajo!

4:24 : ¿Dónde viste el artefacto por última vez? ¿Quién lo tiene?

4:28 : No diré nada. Ya te he dicho todo.

4:30 : No creo que eso sea cierto. ¡Quién tiene el artefacto!

4:33 : Los preceptos de Hitler nos empequeñecen y estamos encadenados. Pero algún día volveremos a ser grandes, sin ataduras que nos contengan.

4:42 : ¡Basta!

4:43 : Puños duros, ¡sí! Y puñales en nuestras muñecas, para que los jóvenes sean libres. ¡Navajos, al ataque!

4:50 : ¡Encerradla!

4:51 : ¡Navajos, al ataque!

4:55 : Y ahí es cuando te sacamos.

4:57 : Vaya. ¿Cuánto llevaría renderizar imágenes de todo esto?

5:00 : Desgraciadamente, meses. Tardamos trece horas solo en procesar el sonido. Las imágenes llevan mucho más.

5:06 : Pero Vidic es capaz de grabar sonido e imágenes en tiempo real. ¿Cómo lo hace?

5:10 : Sus sujetos exploran sus propios recuerdos genéticos. Eso requiere mucha menos potencia de procesamiento…

5:15 : Lo siento, espera. Aileen al habla.

5:18 : Hola. Tienes reunión a las 10 en la oficina de Lillian. Son las 10:13.

5:23 : ¡Mierda! Lo siento. Dile que enseguida estoy. Y… que tenemos buenas noticias.

5:28 : Muy bien.

5:29 : ¿Problemas?

5:30 : El informe de progreso mensual. Intento ser sincera acerca de nuestro progreso, pero por mucho que embellezca los datos, aparece Warren Vidic prometiendo la luna y consigue diez veces más dinero para su proyecto Animus.

5:43 : Usamos su tecnología del Animus… Él será los cimientos, pero nosotros somos el rascacielos.

5:48 : Por eso debería ser director tecnológico, no de proyecto. Buen trabajo, Satish.

6:04 : Son unas secuencias increíbles, en serio. Claras y nítidas. Y el sujeto estuvo sincronizado durante sesenta y dos minutos. Salió hablando francés de su última sesión con bastante soltura. Y recordaba todo lo que había vivido…

6:21 : Lo siento, llego tarde. Estaba revisando unos datos.

6:24 : No pasa nada. Warren me estaba hablando de su primer sujeto. ¿El señor…?

6:29 : Nada de nombres. Llamadlo sujeto uno. Es confidencial.

6:35 : ¿Y tú qué, Aileen? ¿Cuáles son tus buenas noticias?

6:39 : Bueno… Lo logramos. Nos sincronizamos con un recuerdo no grabado, fuera del linaje. Es un comienzo.

6:47 : ¿De verdad?

6:48 : Satish consiguió procesar el audio hoy. Un breve fragmento. Puedes oírlo si quieres.

6:53 : ¿Audio solo? ¿Sin transmisión en tiempo real, como Vidic?

6:56 : Bueno, esa es la dificultad de los datos de memoria genética suplente. Puesto que estoy viendo recuerdos no grabados en mi propio ADN, no podemos confiar en mis facultades cognitivas para procesar la señal. Solo podemos grabar datos sin procesar y transliterarlos más tarde.

7:11 : Espera… ¿Estás llevando a cabo este experimento tú sola?

7:14 : Así es. Va muy bien.

7:16 : No me gusta cómo suena eso.

7:17 : Mira, la muestra que estoy usando… El ADN procede de mi propio hijo. Así es más seguro.

7:23 : Ah, bien pensado.

7:25 : Mi hijo ha heredado el 50% de mi ADN, lo que reduce de forma significativa el peligro. Eso me permite explorar los recuerdos de gente sin parentesco conmigo, por parte de su padre.

7:36 : Supongo que por breves periodos de tiempo.

7:39 : Sí. Por ahora, solo uno o dos minutos. Pero estamos avanzando. Ven a mi laboratorio y compruébalo tú mismo.

7:45 : En cuanto pueda. Por desgracia, el trabajo me llama. Señoritas…

7:53 : Ese hombre es frío como un témpano en el Ártico.

7:56 : Céntrate, Aileen. Ambos tenéis una importante labor por hacer.

8:00 : Sin duda. Pero mi trabajo requiere su tecnología del Animus. No tengo mucho margen.

8:05 : Es la colaboración, Aileen. Así funciona la ciencia. No hace falta que te lo recuerde.

8:09 : Lo sé. Solo estoy… cansada. Pásate a vernos hoy. Tenemos mucho de qué hablar.

8:15 : Si no hoy, algún día de esta semana.

8:18 : Gracias.

Volver

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s